Kiadó: Álomgyár Kiadó
Oldalszám: 480 oldal
Megjelenés: 2017.
„*** Varázslatos és felkavaró ***
Anna bint Gamal al-Szudairi a tizennyolcadik születésnapját ünnepli. Mindennapjait a szaúdi királyi család védelmében éli luxusban, titkok és tabuk között. De egyszer minden titokra fény derül, minden kérdésre válasz érkezik, és mindenki tisztába jön vele, hol is a helye a világban. Hiába a szigorú nevelés, a vér nem válik vízzé, és erre Anna is rájön.
Vajon mi lesz erősebb és meghatározóbb a fiatal lány életében? A meglévő kötődése a hazájához és családjához, vagy az éledező vonzalma egy idegen világhoz, távoli rokonaihoz? Kaphat-e esélyt, hogy megtudja, ki is ő valójában? Megismerheti a gyökereit?
A hatalmas sikert aratott Az Arab és Az Arab szeretője című írásokban megismertük egy szívbemarkoló szerelem történetét.
Az Arab lányának első kötetében egy kislány élete bontakozik ki, míg a legújabb, második kötetben immár a fiatal nővé cseperedett Annával élhetjük át az első szerelem boldogságát, miközben a család fogalma is átértékelődik.
Borsa Brown különleges, szókimondó, ugyanakkor érzelmes és szenvedélyes, erotikában bővelkedő írásai az olvasók kedvenceivé váltak. Az írónő a már megszokott stílusban folytatja a történetet, mely ismét bővelkedik érzelmi magasságokban és mélységekben.”
Borsa Brown, véleményem szerint, megint nagyot alkotott. Ez a könyv volt számomra a legérdekesebb, ez tetszett a legjobban Az Arab szériából.
Kezdem az elején:
Az Arab lányának első kötete utáni sokkból felocsúdva 🙂 , izgatottan kezdtem neki a második kötetnek. Körülbelül, egyéb teendőim mellett, másfél nap alatt ki is olvastam a regényt.
Nagyon szeretem, hogy mindegyik kötet tulajdonképpen egy szeletet dolgoz fel az arabok gondolkodásmódjából, ami által jobban és jobban megismerhetünk egy különleges népet, vallást. Ebben a részben a két testvér kapcsolatán volt leginkább a hangsúly, de szerepet kapott benne a család, és a származás is.
Anna 18.születésnapjával indul a történet, és egy “hisztivel”, amiből kiderül, hogy 14 éves kora óta nem szereti ezeket a napokat. Ez volt az az év, amikor édesapja beavatta az igazságba, ekkor derült ki, hogy félig magyar származású. Mint később megtudjuk, nagyon megviseli ez a lányt, amire csak rátesz egy lapáttal, hogy féltestvére, Khalid folyamatosan gonosz megjegyzéseket tesz Annára és a származására.
Egy alkalommal Anna kihallgat egy beszélgetést, ami a szégyent lassan kíváncsisággá változtatja át. Egyre jobban érdeklődni kezd szülőanyjáról és Magyarországról édesapjánál, Gamalnál. Gamal nem nagyon akar mesélni, így Annának támad egy ötlete, melyre apja nem mondhat nemet. Ez a terv közelebb hozza apát és két gyermekét, de leginkább Gamalt és Annát.
Közben egy másik cselekményszálon nagyon fontos dolog van készülőben, aminek a véghezvitele után már soha nem lesz kétség Annában, hogy másképp viszonyulnak-e hozzá, fehér bőre és világos hajszíne miatt a szaudiak. Az elbeszélésnek ebben a részében találkozhatunk szerelemmel, romantikával, egy kis erotikával, de alapvetően nem ezek uralják a történetet.
Összefoglalván: ismét együtt sírtam a szereplőkkel, együtt örültem és együtt estem szerelembe. Érdekes volt, hogy a család, mint rendszer hogy működött, és hogy mindenki tisztába volt a szerepével. Egyedül Khalid és Anna közti kapcsolatot éreztem nagyon furcsának, és nem is nagyon értettem. Alig várom, hogy az Arab fia című regényben ez kikristályosodjon.
Anna és Gamal: – Zöld ruhában volt, amikor először láttam. És gyönyörű volt – még mindig nevet, annyira szívesen nézném most én is azokat a képeket, amik az agyában kelnek életre. Látszik az arcán, hogy ő most a múltban van. – És ha tudnád, milyen idegesítő volt. – Erre már én is elnevetem magam, de ő megfogja az arcomat. – A születésnapodon, abban a zöld ruhában…jaj, Anna! Úgy éreztem, ő is itt van velünk.
Anna és Khalid: A nyakába borulok, ő szorosan a derekamra fonja a kezeit, és a nyakamat csókolja. – Örökké vigyázni fogok rád. Bízz bennem, Anna. Bízd rám magad, és boldog leszel. Örökre.